Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Служба Рассылок Городского Кота


Служба Рассылок Городского Кота
Русский Журнал. Круг чтения
http://russ.ru/krug
----------------------------------------------------------------------------
Все дискуссии "Круга чтения" http://russ.ru/forums/msg/936/936.html
Список рубрик РЖ http://russ.ru/journal/archives
Поиск по РЖ http://russ.ru/search
----------------------------------------------------------------------------
Книга на завтра
http://russ.ru/krug/kniga/current.htm

Ксения Рагозина



Восьмая жертва,

"ибо женщины несут в себе любовь и материнство"



Маринина А.Б. Седьмая жертва: Роман. - М.: ЗАО Изд-во ЭКСМО-Пресс, 1999. - 
432 с. (Серия "Черная кошка").



Перед вами не вполне рецензия. Потому как не может считаться вполне 
рецензией попытка высказаться, основанная лишь на шестидесяти четырех 
прочитанных страницах, пусть и еще с тремя строчками, из 432. Дальше 
прочесть не удалось. Я не виновата. Я пыталась...





Философия.



Философ Ницше был вынужден признать: "Женщина может сделать все что угодно,
даже мужчину".

Писатель Маринина пошла дальше, мысль ее смелее - по ее мнению, женщина 
может сделать все, даже быка. Четвертая строчка романа "Седьмая жертва": 
"Андрей Тимофеевич оглушительно расхохотался и ловко отправил в рот 
очередной кусок упоительной телятины Ирочкиного изготовления" (курсив мой -
К.Р.).





Мифология.



Единственное мясо, которое женщина может изготовить в реальной жизни - это 
человечина.

Зато мифология разных народов знает примеры изготовления женщинами 
всевозможных неведомых зверушек, тапира, например, как у индейцев. Ашвины, 
которым в "Ригведе" посвящено около полусотни гимнов, и вовсе рождены от 
коня. Все же о быке. В мифе, разумеется, женщина может его родить. Минотавр
Астерий тому пример. Хотя Пасифая тоже ведь была не совсем чтобы 
женщина...

Так что, как я поняла, книга "Седьмая жертва" со второго абзаца вступает в 
довольно сложные и запутанные отношения с реальностью. Только трудно 
определить, который миф имеет в виду писатель Маринина, потому что дочь 
Гелиоса Пасифая (Ирочка) в нем не игарет главной роли, а рожденного ей 
Минотавра съедают, вместо того чтобы поселить в лабиринте. "Филолог словно 
бы продолжает плести великую пряжу предания и традиции, вплетая в нее и 
человеческие судьбы" (Х.Г.Гадамер. Истина и метод). Филолог - это просто 
"любитель слова", всякий имеющий касательство к литературе человек. Пара 
слов о литературе.





Литература.



Судя по всему, произведение Марининой привело бы в полный восторг 
сюрреалистов. Ведь именно сюрреализм настаивал на невменяемости художника в
акте творчества: "обладание собой" взамен "озабоченности формой" (Дали). 
Как в первом манифесте сюрреалистов: "Прощайте... искусственная связь 
мыслей, время всякой вещи..." Маринина в порыве автоматического письма 
доходит до полной эмансипации выразительных средств, ей, как ни одному 
русскому писателю, знаком опыт коллективного письма, о котором мечталось 
отчаянным сюрреалистическим французам: "Существует мысль, и в один 
прекрасный день она посещает тебя" (Маринина. С. 16). Ближе писателя 
Марининой к абсолюту сюрреалистической "трансмутации" подошел лишь ослик 
Иа-Иа: "У меня есть мысль, и я ее думаю".

Когда есть мысль, художника не должна стеснять форма ее выражения. Маринина
использует основной фонд литературного языка, не забывая о пассивной 
лексике: "сосед ответствовал" (с. 5), "ибо молодые..." (с. 6), "выдав сию 
тяжеловесную, но изысканную тираду" (с. 6), "ибо к началу сентября..." (с. 
10), "нежели жилое помещение..." (с. 11), "ибо женщины несут в себе любовь 
и материнство" (с. 15) и т.д. Сюрреализм - это средство тотального 
высвобождения духа, поэтому цель оправдывает средства: сосед у писателя 
Марининой "тут же отпарировал" (с. 9), а профессор математики "методично 
ответил" (там же), цены наделены способностью терять чувство реальности (с.
10), а два стула могут стоять вокруг стола (с. 14). А вот на странице 18 
я, наконец, нашла наш, сюрреалистический ответ феминистке Арбатовой: "И в 
этот момент над самой головой арбатского "феминиста" взметнулся рукописный 
плакат". Феминист круче лесбияна? Кроме архаизмов писатель свободен так же 
в использовании профессиональной лекс!
ики: "Здрасте, - радостно заявил Зарубин. - не прошло и года, Настя Пална" 
(с. 24).

Я знаю, редакторская правка невыносима свободному духу 
писателя-сюрреалиста. Литобработчик - досадная обуза для того, кто парит 
над бездною мифа. Вот почему книга издана в авторской редакции.

Еще о мифах. Маринина лучше Джойса. Это я уяснила, прочтя монолог первой 
жертвы (с. 29-44). Лучше хотя бы потому, что никакому джойсу на свете еще 
не удавалось так передать движения периферийного сознания, витающего в 
алкогольных парах: "От выпитого в голове такая ясность вдруг сделалась, что
почудилось: с любою работой справлюсь, за любое дело возьмусь, даже самое 
сложное, пусть только в меня поверят и дадут возможность попробовать, я 
всем докажу, что Наденька Старостенко еще не кончилась" (с. 44). Внутренний
монолог первой жертвы, как у джойсовой Пенелопы. "Это состояние "лунного 
диска, спокойного и одинокого", состояние сат-чит-ананда, сочетание бытия и
небытия, бесценная жемчужина индийской и китайской мудрости, превозносимой
последователями на протяжении столетий" (К.Юнг. Монолог "Улисса").

Трезвый поток сознания Насти Каменской, другой пенелопы, цитирую с середины
абзаца (С.28-29): "Включая телевизор, никто не может быть сегодня уверен, 
что не услышит какую-нибудь оглушительную новость вроде запрещения хождения
твердой валюты или поднятия курса доллара на новую невиданную высоту. Или 
беда какая с Президентом. Говорят, в последнее время он сильно болеет. Если
сегодня будут объявлены выборы нового Президента, то такое начнется, что 
про несчастную экономику все вообще забудут. При чем тут какой-то кризис, 
когда надо власть хватать. А людям жить надо, надо свой скудный бюджет 
как-то рассчитывать, чтобы до зарплаты дотянуть..." и т.д. В общем, 
субботний вечер, женщина смотрит в окно, опершись локтями о подоконник, и 
мысль ее свободно струится, словно у джойсовой девы, только "Пенелопе не 
нужно больше прясть свою бесконечную пряжу; она теперь может отдыхать в 
садах Земли, потому что муж ее вернулся, все его странствия окончены. Мир 
рассыпался и вновь создан" (К.Юнг. М!
онолог "Улисса"). Муж Асеньки Каменской, математик Чистяков, на Улисса не 
похож, он, скорее, персонаж восточной сказки: дарит жене серьги, колье, 
браслет с изумрудами, но ежедневно при этом мотается в Жуковский и обратно.
То есть, вероятно, раз уж математик, работает он в ЦАГИ или в ЛИИ Громова.
Господа читатели, я доподлинно знаю, что там не платят. Вероятно, Чистяков
- тоже сюрреализм, то есть (согласно Декларации сюрреалистов от 27 января 
1925 года) - "крик духа, обращенный к самому себе". О чудесном в 
повседневности подробно писал не то Бретон, не то Тцара... Чудесное у 
Марининой конкретизировано и связано с долларом и прочими символами 
материального достатка. Поскольку любое автоматическое действие связано с 
бессознательным, через автоматическое письмо содержимое бессознательного 
может попасть на бумагу. Таким образом подкорка писателя предстает в данном
случае в виде банковской ячейки, и доллар является ее содержанием.





Эпилог.



"Если человек так скроен и сшит, что ставит свою обиду в центр мироздания и
готов мстить именно таким чудовищным способом, то он этим способом и с 
таким же остервенением мстит всем, кто его обидел... Но он не может свести 
счеты со всеми, потому что врагов слишком много. И он выбирает кого-то 
одного" (Маринина. С. 63-64). Выбирает восьмую жертву. Вы уже купили книгу?
Waiting...

Свои пожелания Александре Марининой вы можете высказать по следующему 
адресу в Интернете

http://www.marinina.ru

----------------------------------------------------------------------------
Дискуссии рубрики "Круг чтения":
Творчество Виктора Пелевина
Эпидемия помешательства
Чей это портрет?
http://russ.ru/forums/msg/936/936.html

Книга на завтра http://russ.ru/krug/kniga/current.htm
Выбор Пушкина http://russ.ru/krug/vybor.htm
Чтение без разбору http://russ.ru/krug/razbor.htm
Новости электронных библиотек http://russ.ru/biblio

Авторы Русского Журнала. Досье http://russ.ru/journal/dosie

Гуманитарные ресурсы России http://russ.ru/info

----------------------------------------------------------------------------
Вы можете написать отзыв на каждую публикацию РЖ на сервере http://russ.ru 
или высказать свое мнение о журнале в целом в "Книге отзывов" 
http://russ.ru/forums/msg/945/945.html
----------------------------------------------------------------------------
(с) Русский Журнал. Перепечатка только по согласованию с редакцией.
Подписывайтесь на регулярное получение материалов
Русского Журнала по e-mail: http://russ.ru/subscribe/
Russian Journal   mailto:russ@russ.ru    http://russ.ru/



http://www.citycat.ru/
E-mail: citycat@citycat.ru

В избранное