Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Служба Рассылок Городского Кота


Служба Рассылок Городского Кота
Русский Журнал. Круг чтения
Все дискуссии "Круга чтения"
Новости Электронных Библиотек


Александр Уланов
Не сомневайся
В.В.Малявин. Китайская цивилизация. - М.: Астрель; Дизайн. Информация. Картография, 2000.

Стихий у китайцев пять: вместо воздуха - дерево и металл.

Аккуратные квадратики полей, прямоугольники селений и городов. Государство - семья, правительство - отец, порой оно было демонстративно бережливым, иные императоры выходили на аудиенцию в латаной одежде. С точки зрения китайца, так и должно быть. Власть изначальна, где ее нет, люди "если не разбредутся, то учинят смуту". Человек - не личность, но лицо, определенный статус в обществе, признаваемый другими, пока человек делает то, что от него ждет общество. Вопросом "что есть человек?" не слишком задавались. Человек обладал "талантом" и мог надеяться на то, что его правильно "используют". Люди в принципе неравны. Даже из двух друзей один должен быть старшим, покровительствовать младшему и давать ему советы во всех делах; отказ им следовать грозил разрывом отношений.

За человеком присматривают не только власти, но и соседи, и родственники. В предписаниях клана Лю запрещалось не только играть в азартные игры, но и "сооружать в саду каменные горы и беседки" или "упорствовать в осуществлении своих замыслов, не прислушиваясь к добрым советам". Регламентация, унификация, ритуал. 2200 лет назад император Цинь Шихуанди издает указ: "В древние времена в народе существовали неодинаковые обычаи, и многое в них усиливало тяготы народа и мешало государству..." Даже нищие разделены на распевающих жалобные песни, ходящих с мешком по домам, заклинающих змей и т.д. Тайные общества копировали власть; было несколько успешных народных восстаний, которые изменили только имя императора. Религию тоже привели в порядок - уже 3000 лет назад при династии Чжоу. Боги - чиновники на небесах. За нерадивость статую божества могли подвергнуть порке или сослать в отдаленную местность. Архитектура храмов воспроизводила официальные здания. Само на! звание буддийского монастыря или храма первоначально относилось к чиновничьим управам.

Всепроникающий морализм, вне которого человек не мыслится. "Убить разбойника - не значит убить человека". История - хранилище нормативных фактов, собрание свидетельств о том, как Небо награждает людей за добро и карает за пороки. Проза - морализующие притчи, руководство к практическим действиям, предпочитающее описывать отдельные события и правильные поступки, а не единый внутренний мир личности. Биографии группировались по рубрикам: "добрые чиновники", "строгие чиновники", "злодеи"... Музыка - не столько удовольствие, сколько средство сдерживания чувств, нравственного воспитания. Или магия √ способ вызывать ураганы или ускорять рост посевов. Главным ее достоинством единодушно называли "размеренность". Даже в одежде - моральная символика. "Прямизна шва на спине и прямые углы расшитого воротника напоминают о том, что управление царством должно быть прямым, а поступки правителя - праведными". Нормативные аккорды в музыке, позы и движения в боевых искусствах, э! лементы в живописи. В литературе "только "культивированные", санкционированные традицией чувства: индивидуальные переживания должны были претвориться в ней в вечносущую просветленность сердца".

Сексуальность тоже старались освободить от субъективности и рассматривать как средство оздоровления. Нормативность развернулась и там. "Восемь движений", "пять любовных звуков", "десять способов соития"... Женское отрицалось последовательно на всех уровнях культуры. Крестьянская поговорка "женщина сильнее мужчины" выражала взгляд на женщину как на рабочую силу. А ученые конфуцианцы всерьез обсуждали, правильно ли поступил человек, подавший руку утопающей жене брата. Внимание мужа к жене нельзя было и сравнивать с повиновением родителям. (Даже не склонный к поощрению сексуальности Новый Завет утверждает: "Оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей".) Живопись не знала обнаженной натуры. "Ни один китаец не мог вообразить себе красавицы без полного набора декоративных атрибутов, вводивших ее в поле церемонно-вежливых отношений".

Первое правило каллиграфа гласило: "Прежде чем начать писать иероглиф, надо знать, как закончить письмо". В Китае не было подобия японских дзуйхицу - записок вслед за кистью, куда поведет настроение. Почти отсутствовала диффузия из низших жанров в высшие, питавшая западные литературы. Вся средневековая литература написана на мертвом "книжном языке". Наличие разговорного языка было осознано в ХIII веке, но литература на нем появилась только в конце ХIХ. В Европе для перехода от латыни к народным языкам хватило двух-трех поколений, может быть, даже одной жизни Данте. А в Китае сложился еще особый "язык чиновников". Даже введение в язык западного опыта осуществлялось при помощи старых слов. "Революция" передается как "смена повеления на царствие", "химия" - "наука о превращениях".

Конечно же, были движения в противоположную сторону, удерживавшие культуру от полного окостенения. Даосизм, воспринимающий реальность как постоянную перемену, мир завихрений и складок, бесконечную перспективу взаимоотражений актуального и потенциального, где полнота существования достигается в момент превращения, исчезновения. Чань-буддизм с его идеалом веселого монаха, который "с пустыми руками бродит по рынку и обращает в будд простых торговцев". Поэзия, ориентированная на недосказанность, на смысл, существующий помимо слов. Тяжело добытое умение не мешать вещам говорить сквозь человека, умение вслушиваться, вживаться в поток существования вещей, когда сотворенное оказывается ненавязчивым дополнением жизни. "Воскуриваешь сливовый аромат: словно видишь перед собой древние бронзовые сосуды, от времени потемневшие и покрытые старинными письменами... Воскуриваешь листья мандаринового дерева: словно смотришь вдаль с вершины горы в осеннюю пору... Воскуриваешь сахар! ный тростник: словно роскошный экипаж, запряженный богато украшенными конями, едет по оживленному городу... Воскуриваешь мяту: словно одинокий челн плывет по реке, а в небе кричат, улетая вдаль, журавли" (Дун Юэ). Но все это - на периферии, для частного пользования, как китайский сад, попытка создать карманный мир "заоблачных гор и диких ущелий" и вполне конформистски жить в городе. Для прогулки по саду существовал строго установленный маршрут. А сдавленному человеку неизбежно придется обманывать и других, и себя. "Когда китаец имеет власть и видит, что ему никто не может дать отпор, он правит как деспот и не знает снисхождения. А когда ему нет удачи, он начинает говорить про судьбу. Даже будучи рабом, он будет утверждать, что всем доволен и пребывает в полной гармонии с миром" (Лу Синь). Политика как продолжение семейного уклада обернулась тем, что каждый служащий должен был опираться на поддержку "своих людей" среди подчиненных и искать покровителя среди началь! ства. Связи, подарки, уловки и как оборотная сторона - взаимное недове рие, распространявшееся даже на родственников и друзей.

Конфуций говорил: "В сорок лет у меня не осталось сомнений", этого стержня западной культуры. Китай выдвигал одни и те же идеалы в течение 2500 лет, не пытаясь поставить их под вопрос. Знаменитые китайские энциклопедии (составлявшиеся как практические пособия для чиновников) и классификации основаны на уверенности в полноте описания мира. Есть 18 видов холодного оружия - и более не появится. Лучшей благодарностью сына отцу считалось подражание его образу жизни вплоть до личных привычек. И сейчас модернизация понимается как сумма правил, а власть по-прежнему права по определению.

Китайская культура более чем достаточно доказала свою устойчивость. В Гонконге, Сингапуре, Тайване она показала и способность усваивать высокие технологии. Но пусть увлеченный этими качествами подумает: согласен ли он жить в муравейнике или улье? "Живущие как одна большая армия, обладающие чувством товарищества, способные к порядку и дисциплине даже более людей - таковы пчелы и муравьи. В сравнении с ними как можно назвать разумными человеков, столь предрасположенных к преступлениям?" (Тай-цзу).





Поиск по РЖ
Приглашаем Вас принять участие в дискуссиях РЖ или высказать свое мнение о журнале в целом в "Книге отзывов"
© Русский Журнал. Перепечатка только по согласованию с редакцией. Подписывайтесь на регулярное получение материалов Русского Журнала по e-mail.
Пишите в Русский Журнал.

http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru

В избранное