Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Книжные новости в Русском Журнале Круг чтения

Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Русский Журнал. Круг чтения Все дискуссии "Круга чтения" Новости Электронных Библиотек Мирослав Немиров Все о Поэзии 52 Написать в гостевую Богомяков Владимир Часть 1 Здесь место непростое, Леонид. Здесь каждый видел то, как куст горит. Здесь тусклый плод становится вдруг страшен. Здесь место непростое, Леонид. Здесь твой беззвучный сон вдруг шепотом украшен. А у виска здесь звездочка горит. Здесь место непростое, Леонид. И кто же шепчет в зеркале овальном? Т...

2001-07-18 23:50:37 + Комментировать

Книжные новости в Русском Журнале / Книга на завтра

Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Русский Журнал. Круг чтения Все дискуссии "Круга чтения" Новости Электронных Библиотек Игорь Третьяков Пролетая над крысиным гнездом Прайсман Л.Г. Террористы и революционеры, охранники и провокаторы. - М. "Российская политическая энциклопедия" (РОССПЕН, 2001. Н аверное, каждый здравомыслящий человек мечтает дожить до того времени, когда террор и террористы будут волновать лишь профессиональных историков. Увы, сегодня эта тема в первых строчках новостей. Поэто...

2001-07-18 17:46:48 + Комментировать

Книжные новости в Русском Журнале Круг чтения

Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Русский Журнал. Круг чтения Все дискуссии "Круга чтения" Новости Электронных Библиотек Сергей Боровиков Александр Мясников Любите книгу - источник . ? Книгоиздание в Саратове (краткий анатомический очерк) Темное прошлое В советское время в Саратове находилось 4 книжных издательства (считая университетское, деятельность которых строго регламентировалась, а планы составлялись таким образом, чтобы убытки от выпуска "идейно нужной" литературы покрывались за счет ...

2001-07-18 17:41:37 + Комментировать

Книжные новости в Русском Журнале Круг чтения

Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Русский Журнал. Круг чтения Все дискуссии "Круга чтения" Новости Электронных Библиотек Елена Калашникова Лозунг переводчика - "Я знаю, что ничего не знаю" Нина Николаевна Федорова - переводчик с немецкого, шведского, нидерландского, английского, польского. В ее переводах публиковались Э.Т.А.Гофман , Г.Гессе , Р.Вальзер , Ф.Дюрренматт , Р.Музиль , Ф.Кафка , К.Вольф , А.Зегерс, З.Ленц , А.Штифтер, Л.Перуц; С.Дельбланк, Х.Мартинсон, Т.Линдгрен, Л.Густафсон; С.Но...

2001-07-18 00:39:16 + Комментировать