Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Книжные новости в Русском Журнале / Новости электронных библиотек

Служба Рассылок Городского Кота Русский Журнал. Круг чтения Все дискуссии "Круга чтения" Новости Электронных Библиотек Новости электронных библиотек http://russ.ru/biblio - Библиотека Мошкова: Хемингуэй, Леонид Филатов, Ал-др Грин, бр.Стругацкие, Рекс Стаут, Морис Дрюон, Артур Хейли, А.Платонов, Луи Буссенар, Шекспир. - Стихия: Маяковский, Кирсанов, Кушнер, Крылов, Маршак, Окуджава, Некрасов, Пастернак, Брюсов, Рубцов, Евтушенко, Ахмадулина, Барто, Бродский, Брехт, Гамзатов, Гете, Мандельштам, Державин. По...

2000-08-25 19:00:39 + Комментировать

Книжные новости в Русском Журнале / Круг чтения

Служба Рассылок Городского Кота Русский Журнал. Круг чтения Все дискуссии "Круга чтения" Новости Электронных Библиотек Аркадий Драгомощенко Имя собственное Имена живут по два года. Виктор Шкловский Преамбула для интеллектуально беспокойных Зоны Я уже летел в самолете, когда вспомнил, как Андрей Надеин, редактор журнала YES, посвященного описанию сфер публичности, а также тактик, связанных с выявлением закономерностей ее метаморфоз на сцене потребления, незадолго до вылета, в коридоре, на бегу, вскользь, си...

2000-08-25 15:25:06 + Комментировать

Книжные новости в Русском Журнале / Круг чтения

Служба Рассылок Городского Кота Русский Журнал. Круг чтения Все дискуссии "Круга чтения" Новости Электронных Библиотек Аркадий Драгомощенко Имя собственное Имена живут по два года. Сомнение Автор предпосланной сентенции - Шкловский. Кажется, из "Третьей фабрики. Опять-таки, что именно означали "два года" во времена Шкловского (постановка вопроса очевидно некорректна, поскольку допускается, что Ш. жил в различные времена, различно производившие длительность ) - остается неясным. Следовательно, догадывается ...

2000-08-25 15:06:52 + Комментировать

Книжные новости в Русском Журнале / Чтение без разбору Круг чтения

Служба Рассылок Городского Кота Русский Журнал. Круг чтения Все дискуссии "Круга чтения" Новости Электронных Библиотек Александра Борисенко О пользе исторического подхода Харпер Ли. Убить пересмешника. Перевод Н.Галь и Р.Облонской Дедушка ненавидел две вещи: расизм и негров. "У бить пересмешника" - роман воспитания, книжка о том, как двое детей усваивают нелегкие жизненные уроки. Это добрая, обаятельная книга, смешная и грустная, - из тех, что на одном дыхании читаются в детстве и все так же перечитываются...

2000-08-25 13:49:27 + Комментировать