Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Междометия в испанском языке


Испанский язык без проблем

рассылка представлена Центром дистанционного обучения ЦДО "Langues"

Выпуск 75 19.09.11 Все об испанском языке Испанско-русский аудиословарь базовой лексики
Хотите встретить свою любовь и обрести семейное счастье?

Профессиональная консультация (также бесплатная) астролога

http://www.natalya-fomalhaut.ru/

Дистанционные курсы испанского языка!
!Теперь регистрация стала проще! Введите при регистрации желаемые логин и пароль и тут же войдите в личный кабинет, не дожидаясь письма по почте.

Регистрация на дистанционных курсах испанского языка (нажмите для регистрации)

Если у Вас возникли вопросы по поводу обучения, напишите администратору - administrator@langues.ru, ICQ: 474336422



Здравствуйте, уважаемые любители испанского языка!

Мы рады приветствовать наших новых подписчиков. Мы надеемся, что Вы останетесь с нами надолго, и что наша рассылка будет интересна для Вас.

Желаем успехов в изучении испанского языка!

Сегодня в выпуске

  1. Интересные статьи для изучающих испанский язык

Автор рассылки: Краснова Наталья

Сайт рассылки:  ЦДО "Langues" , администратор

IИнтересные статьи для изучающих испанский язык

Говорим по-испански правильно!

Уважаемые любители испанского языка!

Давайте изучим сегодня междометия в испанском языке.

Как известно, некоторые междометия очень многозначны. В зависимости от ряда факторов (от речевой ситуации, в первую очередь) они служат для выражения самых разнообразных чувств и волеизъявлений. К примеру, столь характерное для испанцев односложное междометие ¡Eh! может употребляться для установления речевого контакта, привлечения внимания, заполнения паузы; ¡Eh! способно передавать удивление, вопрос, отклик, упрек, презрение, пренебрежение, предостережение, подтверждение, язвительность и др. Рассмотрим реализацию этого междометия в тексте.

На улице. Молодой человек спрашивает прохожего:

¡Eh! ¡ La calle Blasco Ibáñez!

A la derecha.

Диалог между братьями:

¡Eh! Se te olvida el libro.

¡Ah! Gracias.

На автобусной остановке:

¡Eh! ¡Qué viene el autobús!

- Sí. Por fin.

Отец разговаривает с маленьким сыном:

Tienes unos pantalones muy bonitos, eh. ¡Verdad que sí!

- Sí.

Беседуют два приятеля:

¿Sabes que ha casado Antonio?

¿Eh?, ¿de verdad?

Беседуют два студента:

¿Qué haces?

Lo que ves, estudiando.

¿eh?, ¡pues no lo parece!

Диалог между матерью и ее сыновьями:

Así que habéis salido a almorzar. ¿Y por qué no me avisasteis?

Te habríamos avisado, pero como no estabas...

Eh, eh, eh, un momento, que yo he estado aquí toda la mañana.

Диалог между продавцом и покупателем:

¿Qué desea, por favor?

Ehhh... quería saber cuánto cuesta ese traje gris.

Между женой и мужем:

¡Hola! Te he traido el periódico.

¿Eh?

Диалог двух пожилых сослуживцев:

Aquí tiene el paquete.

Muchas gracias, ¡eh!

Прощаются два пенсионера:

Nos veremos mañana ¿eh?

De acuerdo.

Одна и та же эмоция может выражаться разными междометиями. К примеру, русское междометие «Чёрт возьми!» в испанском передается следующими лексическими единицами: ¡Vaya!, ¡Diablo(s)!, ¡Caramba!, ¡Demontre!, ¡Demonio!, ¡Diantre!, ¡Naranjas!, ¡Jolín!, ¡Caray!

Диалог между супругами:

¡Demontre! ¡Otra vez han cerrado con llave la puerta!

¿Qué hacemos ahora?

Между братом и сестрой:

¡Diablo!

¿Qué pasa?

Me acabo de cortar el dedo.

Междометиям свойственна как положительная, так и отрицательная эмоционально-экспрессивная окраска. К первым относятся:

¡Bravo!, ¡Viva!, ¡Ole!, ¡Otra!, ¡Eso!

Диалог между молодым человеком и девушкой:

¡Ole! ¡Qué graciosa estás!

Gracias. Este vestido me lo compró mi madre.

Между школьниками старших классов:

Chicos, después de clase os invito a una cerveza.

¡Eso!

Отрицательную эмоциональную окраску могут иметь следующие междометия и междометные выражения: ¡Bah!, ¡Puah!, ¡Fu!, ¡Abajo!, ¡Maldita sea!, ¡Uah!, ¡Ay de mí!, ¡Córcholis!, ¡Mal rayo los parta!, ¡Me cachis!

Приведем примеры. Диалог между женой и мужем:

Mira, prueba este plato. ¿Qué tal?

¡Uahh!. ¿Qué es esto? ¡Es horroroso!

Диалог между двумя студентками:

¡Maldita sea!. Se me ha perdido la cartera.

¿Estás segura? ¡Búscala bien!

Перед устным экзаменом беседуют два школьника:

Fernando, te toca.

¡Ay de mí! No sé nada.

Беседуют два пенсионера:

¿Se ha enterado del nuevo escándalo del gobierno?

¡Mal rayo los parta! Son todos unos ladrones.

Диалог между двумя студентками:

¡Me cachis! ¿Quién me ha cogido el diccionario?

¡Tranquila!, lo tengo yo. Tómalo.

 

До встречи!!!


Рассылки

Возврат в начало
 
2004-2009 Центр дистанционного обучения Langues ИП Краснова Н.А. ОГРНИП 308742335100011
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на http://www.langues.ru/
Главный редактор проекта -
administrator@langues.ru
По общим и административным вопросам обращайтесь cdo.langues@gmail.com

 


В избранное