Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Инна Максименко "Полезные советы при изучении иностранного языка"


Информационный Канал Subscribe.Ru

 

ИГРУШЕЧНОЕ НЛП

ПРАКТИЧЕСКАЯ ПСИХОЛОГИЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ И РОДИТЕЛЕЙ

(обзор проекта "Мостик Радости")

 

Адрес проекта:

http://www.humans.ru/

Ведущий проекта: 

Елена Шугалей

 

Выпуск 33

Инна Максименко "Полезные советы при изучении иностранного языка"

Джанни Родари "ПРОСТО EСТЬ И "ИГРАТЬ В ЕДУ", " РАССКАЗЫ ЗА СТОЛОМ""

Материалы Школы Добрых Волшебников:

Тесты на сообразительность и просто "прикольные" тесты для детей

Материалы Сообществ

Полезные советы при изучении иностранного языка

Инна Максименко


Данная статья является одним из разделов книги А. Плигина и И. Максименко "Now Let's play English".


Предлагаем вам некоторые советы, которые помогут быстрее овладеть иностранным языком.


· Полезные советы по эффективному обучению.
· По просмотру фильмов. Ответы на вопросы.
· По запоминанию слов.
· По пересказу текстов.
· По развитию разговорной речи.
· Для ускорения спонтанной речи.
· По тренировке произношения.

Полезные советы по эффективному обучению

· Необходим положительный настрой, то есть заниматься следует начинать в позитивном состоянии.

· Фокус внимания необходимо сместить с того, что не получается, на то, что получается лучше или хорошо.

· Обязательно хвалите себя за все успехи.

· Двигайтесь от простого к сложному. Начинайте заниматься с того, что является достаточно простым, постепенно увеличивая сложность. Это позволит вам быстро идти к цели и всегда оставаться в позитивном состоянии.

· Заканчивайте занятия тогда, когда вам еще хотелось бы продолжить.

· Для эффективного усвоения материала необходимы перерывы. Лучше заниматься каждый день по 15 минут, чем каждый день по часу.

· Не оттачивайте один и тот же навык до совершенства. Как только вы увидите результат в одном навыке, добавляйте новый элемент. Тогда новый элемент становится опытом и эталоном для сравнения.

· Модель необходимо как можно быстрее попробовать на ощупь, хотя бы упрощенную. Например, если вы решили научиться разговаривать по-английски, то, получив некоторые навыки, начинайте говорить. Если решили научиться понимать иностранную речь, то через некоторое время тренировки прослушайте простой текст или песню.

 

Полезные советы по просмотру фильмов.
Ответы на вопросы.

 

Какие фильмы лучше смотреть?
Лучше смотреть те фильмы, которые вам нравятся. Если вы любите боевики, смотрите боевики, если мелодрамы, то - мелодрамы. Многие могут сказать, что в боевиках мало английского, зато много драк и нецензурной лексики -- можно выбрать качественные боевики. И наверняка есть еще направления, которые вам по душе, например, мультфильмы, фильмы о природе, документальные фильмы, различные ток-шоу.

Полезно ли смотреть фильмы с субтитрами?
Для развития восприятия речи на слух мы рекомендуем начинать смотреть фильмы с субтитрами.
Во-первых, чем больше вы удовольствия получаете от процесса обучения, тем быстрее продвигаетесь к результату.
Во-вторых, при просмотре фильма произвольное внимание сосредоточено на чтении и понимании сюжета фильма, в то время как непроизвольное внимание фокусируется на английской речи. Как показывают наши исследования, с появлением фазы внутреннего диалога замедляется процесс восприятия и усвоения языковых форм.

Читателям имеет смысл напомнить, что внутренний диалог не является 'истинной' сенсорной системой, а представляет собой их производную, связанную с обобщением речевого опыта и превращением его в весьма автономную подструктуру психики. При чтении субтитров отсутствует проблема внутреннего диалога и получаемое удовольствие от просмотра фильма, что положительно влияет на скорость и эффективность обучения.

Мы рекомендуем один фильм смотреть не менее двух раз. При первом просмотре внимание нужно сосредоточить на сюжете и чтении субтитров. При повторном просмотре фокус внимания можно направлять на английскую речь, обращаясь к субтитрам тогда, когда что-то непонятно. Следует отметить, что развитию эффективного слушания и понимания фильмов помогает накопление словарного запаса, аудирование простых текстов, просмотр учебных фильмов, а также общение с "носителями языка".

С какими субтитрами лучше смотреть фильм? Английскими или русскими?
При небольшом словарном запасе лучше смотреть фильмы с русскими субтитрами. Если навыки чтения на английском языке развиты хорошо, то полезно смотреть фильмы с английскими субтитрами. Если цель просмотра - проверить процент восприятия английской речи на слух или есть желание сфокусировать произвольное внимание на самой речи, то можно смотреть фильмы без субтитров.

Что делать, если внутренний диалог все-таки возникает?
Во время фильма очень полезно обучиться действовать следующим образом: проговаривать иностранные диалоги вслух, повторяя их за героями, каждый раз увеличивая темп произношения, а затем проделывать то же самое, но мысленно. Удержание кончика языка на небе также помогает избегать мысленного проговаривания на родном языке.

Зачем нужно учить грамматику английского языка?
Существует мнение, что чем больше знаешь английских слов, тем лучше владеешь английским языком. Многие начинающие и продолжающие учить язык делают на это большой упор, например, ставят себе целью выучить 1500 - 3000 слов. Все это хорошо, если есть навыки и умения, как эти слова связывать и получать логическое высказывание, иначе говоря, виртуозно ими жонглировать. Тем более мы знаем, что смысл высказывания в английском языке зависит еще и от порядка слов в предложении. Например,

 

Mary loves Tom. - Мэри любит Тома.
Tom loves Mary. - Том любит Мэри.


А если прочитать данные выражения, то знания только значений этих слов явно недостаточно.

I want you to come here. - Я хочу, чтобы ты пришла сюда.
She seems to know all about it. - Она, кажется, знает все об этом.
He must be in his office now. - Он должен быть сейчас в своем офисе.
Mark can't be in Africa now. - Не может быть, чтобы Марк сейчас был в Африке.
A good friend you turned out to be. - Ты оказался хорошим другом.
Shall I open bring you some tea? - Тебе принести чашку чая?
A meeting is to start at 11 o'clock. - Собрание должно начаться в одиннадцать часов.

 

Англичане постоянно используют данные грамматические конструкции при общении.
Мы считаем, что изучение грамматики - это фундамент, на котором стоится дом. Слова - это как части машины, грамматика - то, на чем все эти части крепятся.

Зачем нужно стремиться к правильному произношению? Меня и так поймут. Во-первых, само по себе английское произношение максимально приближенное к "оригинальному", говорит об уважении к культуре нации, максимальной подстройке к людям, для которых этот язык является родным, что помогает быстро наладить дружеское или деловое общение.

Во-вторых, в английском языке есть звуки, которых нет в русском языке, и если заменять их похожими, то есть большой шанс быть не понятыми. Например,
pen (ручка) - pan (кастрюля);
bed (кровать) - bad (плохой);
men (мужчины) - man (мужчина);
bet (пари) - bat (летучая мышь);
three (три) - free (свободный, бесплатный);
thin (тонкий) - fin (плавник);
vest (нательная сорочка, жилетка) - west (запад);
verse (стих) - worse (хуже).

 

В-третьих, чтобы произнести английские слова с русской артикуляцией, само по себе очень трудоемкое занятие. Потребуется намного больше сил и энергии, чтобы говорить.

В-четвертых, английские звуки еще и отличаются долготой. То есть значение многих слов часто зависит от долготы произнесенного звука. Сравните,
sheep (овца) - ship (корабль);
live (жить) - leave (покидать);
this (этот) - these (эти);
buck (доллар) - bark (лаять);
hut (хижина) - heart (сердце).

 

Зачем нужно пересказывать тексты?
Устная речь состоит из диалогической и монологической речи. Одним из главных компонентов тренировки диалогической речи является использование языковых шаблонов (паттернов). Когда мы разговариваем с собеседником, то в общении, как правило, присутствует и рассказ о каком-то событии, то есть монологическая речь. Для тренировки монологической речи очень полезны пересказы.

Пересказывая тексты, происходит следующее:
1. Вы тренируете грамматику.
2. Быстро запоминаете новую лексику, языковые шаблоны, грамматические конструкции.
3. Развивается языковое чутье. Вы не только запоминаете слова, а также учитесь чувствовать, в каком контексте в следующий раз сможете употребить то или иное слово или выражение.
4. Ваша речь становится богаче и разнообразнее.
5. Увеличивается скорость речи при общении с собеседником в реальной ситуации.
6. Улучшается произношение, так как, пересказывая, у вас есть возможность обращать внимание на тренировку звуков.

Зачем учиться говорить просто? Я хочу сразу научиться использовать в своей речи сложные предложения и грамматические конструкции.
Изучающие английский язык стремятся не только говорить по-английски грамотно, но также разнообразить свою речь различными грамматическими оборотами, фразовыми глаголами, сложноподчиненными предложениями, различными языковыми паттернами. Это делает речь красивее, ярче, богаче, разнообразнее.

Только многие почему-то хотят начать изучение языка со сложных грамматических конструкций, не владея элементарными навыками устной речи, спонтанного построения простых повествовательных, отрицательных, вопросительных предложений.

Дело в том, что обучение любому навыку происходит от простого к сложному. Давайте вспомним, как обучаются говорить дети. Начиная с простых фраз и предложений, они уже свободно общаются на родном языке в возрасте 4 - 5 лет, постепенно накапливая словарный запас и увеличивая скорость речи.

Поэтому мы советуем доводить до автоматизма простые навыки разговорной речи и грамматики, чтобы потом, опираясь на них, вы могли украшать вашу речь различными грамматическими и лексическими изысками.

 

Полезные советы по эффективному обучению.
Предлагаем вам некоторые советы, которые помогут быстрее овладеть иностранным языком.

· Необходим положительный настрой, то есть заниматься
следует начинать в позитивном состоянии.

· Фокус внимания нужно сместить с того, что не получается, на то, что получается лучше или хорошо.

· Обязательно хвалите себя за все успехи.

· Двигайтесь от простого к сложному. Начинайте заниматься с того, что является достаточно простым, постепенно увеличивая сложность. Это позволит вам быстро идти к цели и всегда оставаться в позитивном состоянии.

· Заканчивайте занятия тогда, когда вам еще хотелось бы продолжить.

· Для эффективного усвоения материала необходимы перерывы. Лучше заниматься каждый день по 15 минут, чем каждый день по часу.

· Не оттачивайте один и тот же навык до совершенства. Как только вы увидите результат в одном навыке, добавляйте новый элемент. Тогда новый элемент становится опытом и эталоном для сравнения.

· Модель необходимо как можно быстрее попробовать на ощупь, хотя бы упрощенную. Например, если вы решили научиться разговаривать по-английски, то, получив некоторые навыки, начинайте говорить. Если решили научиться понимать иностранную речь, то через некоторое время тренировки прослушайте простой текст или песню.

 

Полезные советы по запоминанию слов.

· Запоминайте слова в контексте.
Выпишите слова, которые хотели бы запомнить. Придумайте предложение или словосочетание для каждого слова.

· Читайте интересные тексты, книги. Как правило, многие новые слова повторяются и запоминаются непроизвольно. Посмотрите в словаре транскрипцию слова, которое вы хотели бы выучить, и обязательно его проговорите.

· Используйте новое слово в различных ситуациях: при пересказе текста, практикуясь в английской речи с коллегами, друзьями, носителями языка.

· Выпишите по одному слову на небольшом листочке бумаге и повесьте их на те места, куда часто обращается ваш взгляд. При чтении этих слов проговаривайте их, представляйте образ.

· На начальном этапе изучения английского языка обогащайте свой активный запас часто употребляемыми словами. В дальнейшем отдавайте предпочтение тем словам, которые вы активно используете в русском языке.

· Запрограммируйте свое сознание на то, что вы действительно быстро и легко запоминаете английские слова. Если вы пока не совсем уверены в этом, то играйте, будто это так и есть -- и вы быстро увидите результат!

· Обратите внимание, какую лексику употребляют носители языка, то есть общайтесь с иностранцами, смотрите фильмы, слушайте радио. Язык - это очень гибкая и подвижная система, и то, что было актуальным 10 лет назад, может совсем не соответствовать сегодняшнему дню.

 

Полезные советы по пересказу текстов.

· Прочитайте текст. Если в тексте есть незнакомые слова, то переведите их. Для того чтобы узнавать перевод незнакомого слова в тексте, повторите чтение столько раз, сколько потребуется.

· Определите для себя, какими словами на данном этапе вы хотите пополнить свой активный словарный запас, а какими пока нет. Например, если в тексте есть слово "купец - merchant" и "однако - however", то в силу нечастого употребления в речи, с запоминанием слова "купец" можно повременить, однако слово "however" сделает вашу речь красивее.

· Представьте себе в виде картинок начало, середину и конец рассказа. Например, первая картинка изображает начало рассказа, основной сюжет может разместиться в последующих картинках, а на последней вы увидите конец рассказа. Мысленно прокрутите фильм, чтобы помнить последовательность действий.

· Если вы только начинаете учиться пересказывать тексты, то на первых этапах ваше внимание полезно направить на освоение структуры английского предложения. Предложения должны быть максимально простыми и короткими, с четким порядком слов: подлежащее, сказуемое, дополнение. Позже свою речь можно обогатить сложными предложениями, причастными и деепричастными оборотами.

· Если вдруг вы забыли какое-то слово, можете употребить его синоним или посмотреть в тексте.

· Пересказывайте удобным для вас темпом. Если в тексте есть много незнакомых слов, которые вы хотите запомнить, то перескажите его несколько раз. Это одновременно поможет развить скорость вашей речи.

 

Полезные советы по развитию разговорной речи.

· Для того чтобы научиться разговорной речи, необходимо запомнить одно из самых важных правил, о котором многие почему-то забывают, - это практиковаться говорить.

· Чем больше вы говорите по-английски, тем быстрее вы нарабатываете разговорные навыки. Многие считают, что если послушать аудиокассету с английской речью в машине, то улучшаются разговорные навыки. Правда, но отчасти. Как ни банально это звучит, но, чтобы научиться плавать, нужно плавать; чтобы научиться ходить, нужно ходить.

· Одним из самых простых и эффективных способов является принцип "что вижу, то пою". Если у вас начальный уровень, то можно вслух называть окружающие вас предметы, либо проговаривать короткие предложения, например: I go. I eat. I drink. I water the plants. Одновременно тренируя, таким образом, структуру английского предложения: подлежащее + сказуемое в изучаемой временной форме.

· Расскажите себе или кому-нибудь о том, чем вы занимались, занимаетесь или будете заниматься сегодня, через месяц, через год.

· Полезно пересказывать фильмы, рассказы, различные истории. А можно одну и ту же сказку рассказать в трех временных формах.

· Можно практиковать разговорную речь, проговаривая про себя различные фразы по дороге на работу или учебу. Эффект чуть меньше, но тоже хороший, так как при внутреннем диалоге задействована мелкая моторика.

· Многие, наверное, знают много примеров, в том числе из собственного опыта, что есть люди, которые очень хорошо говорят по-английски, но не понимают носителей языка, а есть такие, которые прекрасно понимают иностранную речь, но почти не говорят. Помните давно известную поговорку: "Я как собака: все понимаю, а сказать ничего не могу". Поэтому тренируйте каждый навык отдельно, постепенно интегрируя его с другими.

 

Полезные советы для ускорения спонтанной речи.

· Выберите аудиокассету, где очень быстро говорят на английском языке, но при этом коммуникация остается достаточно понятной и используется сравнительно простая лексика. Например, можно воспользоваться для этих целей записями Энтони Руббинса "Шесть шагов чемпионов" (мотивационные спитчи). Удачными могут быть записи CNN, где большинство дикторов говорят с большой скоростью.

· Прослушайте фрагмент аудиозаписи и отметьте ключевые слова, фразы, паттерны.

· Попробуйте сказать на русском языке некоторые фразы в подобном ритме и схожей мелодикой, паузами и т.д.

· Включите запись снова и старайтесь с минимальной задержкой во времени произносить фразу за фразой, сокращая разрыв в отставании.

· Упражняйтесь периодически в течение месяца.

· В перерывах между тренировками применяйте полученные навыки в общении с коллегами, друзьями или в учебной группе -- везде, где это будет уместно. На продвинутых ступенях наших тренингов предусматриваются деловые игры "Конференция" и "Дебаты", где навыки быстрой и беглой речи можно легко отработать.

 

Полезные советы по тренировке произношения.

В каждой стране разработан особый фонетический курс специально для иностранцев: им ставят произношение, о котором сами носители языка и не мечтают, иначе кто же их поймет...

Мне кажется, что обучать произношению можно куда эффективнее, если не требовать от ученика этих внутренних кульбитов, каковые проделать практически невозможно, да и ни к чему. Вот какие задания могут дать:

- Прижмите миндалевидную железу к нижней стенке гортани. Выгните диафрагму так, чтобы она верхней частью почти касалась язычка, и попытайтесь кончиком языка достать до щитовидной железы. Вдохните и сомкните голосовую щель. А теперь, не размыкая губ, скажите 'гару'. А когда вы это сделаете, учитель все равно останется недовольным.

Джером К. Джером.

· Обращайте особое внимание на тренировку тех звуков, которых нет в русском языке. Это позволит избежать непонимания вас другими людьми.

· Тренируйте английские звуки по принципу "снежного кома". Например: w; w,v; w,v,h; w,v,h,th. Так как при произнесении английских и русских звуков задействованы разные группы мышц, то их тренировка должна происходить постепенно.

· Используйте специальную речевую гимнастику.

· Повторяйте фразы и предложения за носителями языка (фильмы, аудиокассеты). Постарайтесь произнести их как можно ближе к оригиналу. Также копируйте интонацию.

· Посмотрев небольшой отрывок фильма, произнесите с похожей интонацией и произношением любую фразу или выражение. На более поздних этапах перескажите текст, обращая внимание на правильность звуков.

· Не ставьте целью научиться произносить какой-либо звук с первого раза. Некоторым для этого необходимо какое-то время.

· Отводите специальное время для тренировки произношения.

· Следите за тем, чтобы фокус внимания на звуки в начале фразы был таким же, как и в конце.


Инна Максименко, М.А. NLP "Центра НЛП в Образовании" под руководством А.Плигина

 

 

Джанни Родари

"ПРОСТО EСТЬ И "ИГРАТЬ В ЕДУ", " РАССКАЗЫ ЗА СТОЛОМ""

 

"Мыслительная деятельность, - пишет Л.Выготский в своей работе
"Мышление и речь"*, - начинается со словесного или "двигательного" диалога
между ребенком и его родителями. Самостоятельное мышление начинается тогда,
когда ребенку впервые удается начать "поглощать" эти беседы, переваривать
их внутри себя".
______________
* См. Л.С.Выготский. Избранные психологические исследования. М., 1956.

Почему, приступая к кратким наблюдениям по поводу "домашней
фантастики", которая делает свои первые шаги, отталкиваясь от материнской
речи, я из множества высказываний на данную тему процитировал именно это? А
вот почему: мне представляется, что Выготский сказал просто и ясно то, что
другие говорят и пишут, прилагая неимоверные усилия к тому, чтобы их не
понимали.
Диалог, который имеет в виду советский психолог, это прежде всего
монолог, произносимый матерью или отцом; он состоит из ласковых
причмокиваний, поощрительных возгласов и улыбок, из тех мелочей, что от
раза к разу приучают ребенка узнавать родителей, подавать им своеобразные
знаки: дрыганьем ножек - полное понимание, мелодичным гуканьем - обещание
скоро заговорить.
Родители, особенно матери, разговаривают с ребенком без устали с
первых же недель его жизни, как бы стараясь обволакивать свое дитя теплым
облаком нежных слов. Ведут они себя так непроизвольно, хотя можно подумать:
начитались Марии Монтессори, которая пишет о "впитывающих способностях"
младенца - да, да, ребенок именно "впитывает" все, что говорится вокруг
него, поглощает слова и все прочие сигналы, поступающие извне.
- Он не понимает, но радуется же, значит, что-то в его головенке
происходит! - возражала слишком рационалистически мыслящему педиатру
молодая мать, имевшая обыкновение вести со своим ребенком младенческого
возраста совершенно взрослые разговоры. - Что бы вы ни говорили, но он меня
слушает!
- Он тебя не слушает, он просто смотрит на тебя и радуется, что ты
рядом, радуется тому, что ты возишься с ним...
- Нет, он хоть чуть-чуть, да понимает, что-то в его головенке
происходит, - твердила свое мать.
Установить связь между голосом и обликом - это ведь тоже труд, плод
некой элементарной умственной работы. Мать, разговаривая с ребенком,
который пока еще не в состоянии ее понимать, все равно делает полезное
дело, - не только потому, что, находясь возле него, обеспечивает ему
ощущение безопасности, тепла, но и потому, что дает пищу его "потребности в
стимулах".
Зачастую изобретательная, поэтичная материнская речь превращает
обычный ритуал купания, переодевания, кормежки в игру вдвоем: каждое свое
движение мать сопровождает какой-нибудь выдумкой, присказкой:
- Я уверена, что, когда я надеваю ему башмачки на ручки, а не на
ножки, ему смешно.
Шестимесячный малыш очень веселился, когда мать, вместо того чтобы
поднести ложку к его рту, делала вид, будто хочет накормить собственное
ухо. Он радостно елозил, требовал повторить шутку.
Иные из этих забав стали традиционными. Например, исстари повелось,
кормя ребенка, уговаривать его съесть еще одну ложку "за тетю", "за
бабушку" и так далее. Обычай, видимо, не очень разумный - я на сей счет уже
высказался, и, по-моему, довольно убедительно, в следующем стишке:

 

Это - за маму,
Это - за папу,
Это - за бабушку, благо
Она живет в Сантьяго,
А это за тетю во Франции... И вот
У малыша разболелся живот.

 

Но ребенок, по крайней мере до определенного возраста, охотно
откликается на эту игру, она будит его внимание, завтрак населяется
образами, превращаясь в нечто вроде "завтрака короля". Игра придает
обычному приему пищи, путем извлечения его из цепи рутинных повседневных
дел, некий символический смысл. Еда становится "эстетическим" фактором,
"игрой в еду", "спектаклем". Одевание и раздевание тоже интереснее, если
они превращаются в "игру-одевание" и "игру-раздевание". Тут очень кстати
было бы спросить у Франко Пассаторе, не распространяется ли его "Театр -
Игра - Жизнь" и на эти простые события, но, к сожалению, у меня нет номера
его телефона...
Матери - те, что потерпеливее, - имеют возможность каждый день
констатировать действенность принципа "давай поиграем в...". Одна из них
мне рассказывала, что ее сын очень рано научился самостоятельно застегивать
пуговицы, потому что в течение некоторого времени она, одевая его,
повторяла историю про Пуговку, которая все искала свой Домик и никак не
могла его найти; когда же наконец попала в Дверь, то была
довольна-предовольна. Мамаша наверняка говорила при этом не "дверь", а
"дверочка", злоупотребляя, как водится, уменьшительными суффиксами, что
вообще-то не рекомендуется. Но сам факт отраден и знаменателен, он лишний
раз подчеркивает, какую важную роль в процессе воспитания играет
воображение.
Правда, было бы ошибкой считать, что история Пуговки сохранит свою
прелесть в письменном и печатном виде; нет, это одна из тех историй,
которые - возьмем на вооружение термин, придуманный Наталией Гинзбург, -
входят в бесценное сокровище "семейного лексикона"*. Зачем ребенку такая
сказка в книжке, если он давным-давно научился сам застегивать пуговицы,
делает это бездумно, а от печатного слова ждет более сильных ощущений! Кто
хочет сочинять истории для самых маленьких, еще не доросших до
"Мальчика-с-Пальчик", по-моему, должен заняться тщательнейшим анализом
"материнской речи".
______________
* Наталия Гинзбург (род. в Палермо в 1910 г.) - итальянская
писательница, прозаик и драматург. Одна из наиболее известных ее книг так и
называется "Семейный лексикон". - Прим. перев.

 

РАССКАЗЫ ЗА СТОЛОМ

 

Мать? притворившаяся, будто она хочет сунуть ложку в ухо, применила,
сама того не ведая, один из главных принципов художественного творчества:
она "остранила" ложку, лишила ее обыденности, чтобы придать ей новое
значение. То же самое делает ребенок, когда садится на стул и говорит, что
едет на поезде, или берет (за неимением другого судоходного транспортного
средства) пластмассовый автомобильчик и пускает его плавать в ванной, или
заставляет тряпичного мишку изображать самолет. Именно так превращал
Андерсен в героев приключений иголку или наперсток.
Рассказы для самых маленьких можно сочинять, оживляя во время
кормления предметы, находящиеся на столе или на полочке креслица. Если я
приведу сейчас несколько таких рассказов, то вовсе не для того, чтобы учить
мам быть мамами - боже меня упаси, - а лишь исходя из неукоснительного
правила: если ты что-нибудь утверждаешь, докажи примерами.
Вот вкратце несколько вариантов:

Ложка. Нарочито ошибочное движение матери влечет за собой другие.
Ложка заблудилась. Лезет в глаз. Натыкается на нос. И дарит нам бином
"ложка - нос", которым просто жаль не воспользоваться.

 

Жил-был однажды один синьор, нос у него был как ложка. Суп он
есть не мог, потому что ложкой-носом не доставал до рта...

 

А теперь давайте видоизменим наш "бином", подставив на место второго
его элемента другое слово. Так может получиться нос-кран, нос - курительная
трубка, нос-электролампочка...

 

У одного синьора нос был в виде водопроводного крана. Очень
удобно: хочешь высморкаться, открой, потом закрой... Однажды кран
потек..
.

(В этой истории ребенок со смехом обнаружит кое-что из
своего опыта: не так-то легко справиться с собственным носом.)


У одного синьора нос был как курительная трубка: синьор был
заядлым курильщиком... Был еще нос-электролампочка. Он зажигался и
гас. Освещал стол. От каждого чиха лампочка лопалась, и
приходилось ее заменять...

 

Ложка, подсказав нам все эти истории, не лишенные, видимо, известного
психоаналитического смысла, а стало быть, близко касающиеся ребенка (ближе,
чем кажется на первый взгляд), может стать и самостоятельным персонажем.
Она ходит, бегает, падает. Крутит любовь с ножиком. Ее соперница - острая
вилка. В этой новой ситуации сказка раздваивается: с одной стороны, следуют
или провоцируются реальные движения ложки как предмета; с другой -
возникает персонаж "госпожа Ложка", где от предмета осталось одно название.

Госпожа Ложка была высокая, худая; голова у нее была такая
тяжелая, что на ногах Ложка не держалась, ей удобнее было ходить
на голове. Поэтому весь мир представлялся ей в опрокинутом виде;
стало быть, и рассуждала она обо всем шиворот-навыворот...

"Оживление" приводит к персонификации, как в сказках Андерсена.

Блюдце. Дайте только ребенку волю, и он превратит вам его во что
угодно. В автомобиль, в самолет. Зачем ему это запрещать? Что за беда, если
блюдце иной раз и разобьется? Лучше давайте активизируем игру - ведь мы-то
с вами видим дальше...

 

Блюдце летает. Летает в гости к бабушке, к тете, на завод к
папе... Что оно должно им сказать? Что они ему ответят?

 

Мы,взрослые, встаем, помогаем (рукой) "полету" блюдца по комнате: вот
оно направляется к окну, через дверь - в другую комнату,
возвращается с конфетой или с каким-нибудь другим немудреным
сюрпризиком...


"Блюдце - самолет, а чайная ложка - летчик. Вот оно облетает
лампу, как планета - солнце. "Совершает кругосветное путешествие"
,
- подскажете вы малышу.
Блюдце - черепаха... Или улитка. Чашка - это улиткина
раковина.
(Чашку оставим в распоряжение читателя, пусть
поупражняется с ней сам.)

Сахар. Напомнив свои "исходные данные" ("белый", "сладкий", "как
песок"), сахар перед нашим воображением открывает три пути: один
определяется "цветом", второй "вкусом", третий "формой". Когда я писал
слово "сладкий", я подумал: а что бы случилось, если бы сахара вдруг вовсе
не стало на свете?

Все, что было сладким, ни с того ни с сего стало горьким.
Бабушка пила кофе: он оказался до того горьким, что она подумала,
уж не положила ли по ошибке вместо сахара перцу. Горький мир. По
вине злого волшебника! Горький волшебник...
(Дарю этого героя
первому, кто поднимет руку.)

Исчезновение сахара дает мне возможность вставить сюда, не беря в
скобки, дабы он приобрел должное значение, разговор об одной операции,
которую я назову "фантастическим вычитанием". Она заключается в том, чтобы
постепенно изымать все, что существует на свете. Исчезает солнце, оно
больше не восходит: в мире воцаряется тьма... Исчезают деньги:
столпотворение на бирже... Исчезает бумага маслины, так надежно
упакованные, рассыпались по земле... Изымая один предмет за другим, мы
оказываемся в пустоте, в мире, где ничего нет...

 

Жил-был однажды человечек из ничего, шел он по дороге из
ничего, которая вела в никуда. Повстречал кота из ничего с усами
из ничего, с хвостом из ничего и с когтями из ничего...

 

Я уже однажды эту историю излагал. Полезна ли она? Думаю, что да.
"Игрой в ничего" дети занимаются сами, зажмурившись. Она учит видеть вещи
"во плоти", учит отличать видимость от реального факта существования
предмета. Стол с того самого момента, как, посмотрев на него, я говорю:
"Стола больше нет", приобретает особое значение. Смотришь на него другими
глазами, будто видишь впервые, - не для того, чтобы разглядеть, как он
сделан, ты это уже знаешь, а просто для того, чтобы удостовериться, что он
"есть", что он "существует".
Я убежден, что ребенок улавливает довольно рано эту взаимосвязь между
бытием и небытием. Иной раз вы можете застать его за таким занятием: он то
зажмурит глаза (предметы исчезают), то откроет (предметы возникают вновь),
и так - терпеливо, много раз подряд. Философ, задающийся вопросом о том,
что такое Бытие и Ничто (с большой буквы, конечно, как и положено столь
почтенным и глубоким понятиям), в сущности, лишь возобновляет, только на
более высоком уровне, ту самую детскую игру.

 

Источник: Джанни Родари. Грамматика фантазии. - М.: "Прогресс", 1978
Перевод с итальянского Ю.А.Добровольской


 

Материалы Школы Добрых Волшебников

Тесты на сообразительность и просто "прикольные" тесты для детей


Задача Эйнштейна

 

А. Эйнштейн придумал эту задачу в прошлом веке и полагал, что 98% жителей Земли не в состоянии ее решить. Принадлежите ли вы к 2% самых умных людей планеты? Здесь нет никакого фокуса, только чистая логика.

 

1. Есть 5 домов каждый разного цвета.
2. В каждом доме живет по одному человеку отличной друг от друга национальности.
3. Каждый жилец пьет только один определенный напиток, курит определенную марку сигарет и держит определенное животное.
4. Никто из 5 человек не пьет одинаковые с другими напитки, не курит одинаковые сигареты и не держит одинаковое животное.

Вопрос: кому принадлежит рыба?

Подсказки:
Англичанин живет в красном доме
Швед держит собаку
Датчанин пьет чай
Зеленый дом стоит слева от белого (считайте, что эти дома стоят рядом - иначе в задаче получаются два решения. - Прим. ведущего сайта).
Жилец зеленого дома пьет кофе
Человек, который курит Pall Mall, держит птицу
Жилец из среднего дома пьет молоко
Жилец из желтого дома курит Dunhill
Норвежец живет в первом доме
Курильщик Marlboro живет около того, кто держит кошку
Человек, который содержит лошадь, живет около того, кто курит Dunhill
Курильщик сигарет Winfield пьет пиво
Норвежец живет около голубого дома
Немец курит Rothmans
Курильщик Marlboro живет по соседству с человеком, который пьет воду.

 

Это всё, что необходимо для решения задачи. Но, чтобы вам было удобнее и приятнее решать, мы подготовили иллюстрации, которые вы можете перетаскивать мышкой в нужное место.

Ставьте дома на горизонтальную черту. Сейчас они стоят в произвольном порядке!

Вот эти домики!

 

Решили, но не уверены, правильно ли? Вот ответ, который получился у ведущего сайта и у большинства посетителей.

 

Материалы сайта "Дети на Куличках"


 

Еще один интересный тест для детей:

 

 

Желаем вам радостного и доброго Волшебства!


Елена Шугалей


Материалы Сообществ

 

Последнее время мне все чаще приходится слышать от мам, что сказки, которые мы читали в детстве, при ближайшем рассмотрении оказываются просто жуткими и никак не подходят для гуманистического воспитания добрых и великодушных людей. Раньше я вспоминала ужасти "Тараканища" и соглашалась.
Теперь передо мной тоже встал вопрос: а что читать детенышу? Хорошо хоть, Асе пока только семь месяцев, и можно обойтись "Усатым-полосатым", "Котауси и Мауси" и чем в голову взбредет, любое ритмичное стихотворение подходит, особенно Пушкин, и, как ни странно, Пастернак. Но что будет дальше? Как быть с "Тараканищем", "Бармалеем" и русскими народными сказками? Ладно "Бармалей", но крокодил, который солнце проглотил, с ним-то как?

Конечно, если бы дети не читали страшных сказок, не встречались бы с раннего детства с отрицательными персонажами, не подозревали бы о том, что существует смерть, болезнь и прочие неприятности, они выросли бы другими. Им было бы несвойственно умение сопереживать, преодолевать свой страх, они бы не оказались причастными к мировой культуре, выраженной в сказках. Это были бы совсем другие люди, может быть, они обладали бы какими-то потрясающими качествами, но им было бы нелегко в нашем мире. А ведь растим мы детей для земной жизни... >>>



Статья о способе мотивации, который одинаково подходит и к детям, и к любимым и к себе, Любимому, конечно же...
Дети - самые лучшие наши учителя. Хорошо тем, у кого они есть. Пусть пока расслабятся те, у кого их нет. Не придется увидеть себя в «честном зеркале».
Пришло мне письмо от хорошего Человека, который сейчас озадачился воспитанием сына. Заметил он, что тот не любит думать, не любит ничего делать, а только играть в компьютерные игры. Написал он мне письмо с просьбой добавить к его договору что-то от меня. Я прочитал их соглашение. Вроде бы нормальный договор. Если ребенок делает то-то, например, посуду помыл или уроки сделал, он получает нечто как поощрение. Если он не делает чего-то описанного в договоре, то, соответственно, чего-то лишается, и это его плата за неделание.
Вроде бы все правильно, но, я сижу, читаю и чувствую, что что-то не то...

>>>

 

Постоянный набор в Школу Добрых Волшебников:

center@humans.ru

 

В Санкт-Петербурге: (812)-327-19-90 (ЦНТИ "Прогресс", на территории которого проходят занятия в С-Пб, рядом с м. "Василеостровская",)

Во Владивостоке: 8 (4232) 407-160, 407-164 (факс)
E-mail: info@avtoritet-vl.ru

 

 

ЖЕЛАЕМ СЧАСТЬЯ ВАМ И ВАШИМ ДЕТЯМ ! :-)
Рассылки проекта http://www.humans.ru/

Возврат в начало

 

Почтовый ящик проекта: center@humans.ru



Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: science.psychology.child
Архив рассылки
Отписаться Вебом Почтой
Вспомнить пароль

В избранное