Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Как научить себя учиться. Метод М.Шестова из Книги Гиннесса. Без постановки артикуляции английский не выучить!


НОВОСТИ САЙТА: Как Научиться Учиться: метод М.Шестова из Книги Гиннесса: http://www.supremelearning.com/russianslbookpart1.html

 

ИЗУЧЕНИЕ ИЛИ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА: МИФ И РЕАЛЬНОСТЬ

 

У вас плохое английское произношение,

поначалу вас это не должно беспокоить,

говорить с акцентом - лучше чем молчать.

И.Ю.Вухaлов
 

ЧТО МЕШАЕТ НАМ БЫСТРО ВЫУЧИТЬ АНГЛИЙСКИЙ?   

 

Именно из-за подобных методических ошибок (смотрите эпиграф к данному выпуску рассылки) практически невозможно быстро выучить язык.
Все, что требуется ученику для быстрого изучения любого языка – быстрая постановка правильной артикуляции и навыков имитации.
Для чего существуют логопеды? Вы, скорее всего, полагаете, что для того, чтобы люди могли разговаривать «красиво»? Нет! Без постановки правильной артикуляции, даже родным языком будешь пользоваться, как иностранец. Почему?
Вот что писал великий лингвист В.В. Виноградов:
Правильное артикулирование звуков не только обеспечивает четкость их произношения, но и обслуживает другие функции речи. Затруднения в проговаривании звуков лишают артикуляционной опоры восприятие звуков речи. Четкость рецепции звуков зависит во многом от способности воспроизводить услышанное. При помощи артикулирования, вступающего во взаимодействие со следами акустического раздражения, уточняется восприятие звука. Нечеткость рецепции звуков может привести к отставанию в овладении звуковым составом слова, что в свою очередь ведет к нарушению письма, нередко наблюдающимся в таких случаях.
Другое следствие затрудненного произношения - ограниченность активной речи. Нечеткость рецепции звуков и связанная с ней ограниченность словарного запаса при определенных условиях ведут к недоразвитию не только активной, но и пассивной речи. Ограниченность пассивного запаса слов и недостаточное овладение звуковым составом слова вызывают аграмматизм, т.е. нарушают нормальный ход овладения грамматическим строем языка."
Проще говоря, люди обращаются к логопедам потому, что сама эффективность мышления и речи прямо зависит от того, насколько точно человек проговаривает слова и фразы! В РОДНОМ языке не могут люди овладеть нормальной устной или письменной грамматикой. Так никто не отменял этих же правил при изучении иностранного! Пользуясь тем, что среднестатистический желающий выучить английский не в состоянии осознать, что без постановки правильного произношения он, в разумные сроки (а не за 10 лет – путь, через который проходят будущие «преподаватели»), язык не выучит, ВСЕ школы и курсы упрямо продолжают обучать необучаемому.
Представьте себе, что без постановки английской орфоэпии (артикуляции, правильного произношения и умения точно воспроизводить интонацию и мелодику речи), до 90 процентов нужных и важных для повседневного общения английских и французских, например, слов вообще выучить не представляется возможным. Дело в том, что в английском в два раза больше гласных и их сочетаний, чем в русском. Это – единственное, в чем Михаил Задорнов, да и все преподаватели-методисты и авторы самоучителей честно ошибаются. Почему? Так исторически сложилось. (Смотрите высказывания Михаила Задорнова по адресу: http://www.zadornov.net/3uho/) Кто-то когда-то решил попытаться передать английские звуки через знаки транскрипции и не смог этого сделать! Получилось весьма упрощенное и некачественное описание. Кстати, англоязычные себе тоже не могут поставить произношение в русском языке по примитивной транскрипции, ни в какие сроки.
Как Вы думаете, почему в английских словарях у каждого слова публикуется транскрипция? Носители языка сами не знают как произносятся слова. Даже простейшие.
Произнося «кешка» вместа «кашка», слово «кашка» выучить невозможно. А это то, чему учат на всех курсах. Учат «абы как», потому что не знают как поставить артикуляцию (еще раз смотрите эпиграф к данному выпуску рассылки). А факт, что пока только по методу Михаила Шестова можно поставить себе нормальное произношение и автоматизировать правильную артикуляцию всех звуков всего за 44 часа (а не за два года обучения на актерских или дикторских курсах), естественно замалчивается.
Вот типичные методические рекомендации (смотрите http://eplus.h15.ru/7_a.htm):
Правильное произношение является немаловажным аспектом в изучении английского языка. Оно опирается на чуткий слух, то есть способность правильного восприятия иноязычных звуков. Дефекты произношения делают очень затруднительным понимание кем-либо вашей разговорной речи. Овладение английским произношением - одна из труднейших задач. В первый момент контакта с иностранцем о ваших знаниях судят по произношению.
Наш комментарий: Произношение НЕ опирается на чуткий слух, его нужно "пробивать" (то есть ставить): преподаватели должны проговаривать и пропевать слова и фразы так громко, четко, медленно (по микрофонемам, слогам, буквам), чтобы ученики смогли их услышать и воспроизвести! А это в Москве, например, вообще не делается, так как требует от учителя "неоправденно высоких энергозатрат" (так написала на своем сайте, о методе Михаила Шестова, одна из коллег-преподавателей, с большим стажем). Да и зачем? Если можно просто лениться, проще говоря, на уроках "дурака валять". Типа, "тише едешь - дальше будешь". Больше часов студент отзанимается, больше "учебников" купит. Если везде обучают ломаному английскому и альтернативы, якобы, нет. Зачем мучиться и действительно ставить речь, когда можно просто учить заумные правила грамматики (бесполезное, кстати, занятие, так как устная речь идиоматична, на 70 процентов) или "общаться" с себе подобными на ломаном английском по "коммуникативной" методике? А вот что в первый (да и не только) момент контакта с иностранцем, который до 100 процентов слов произносит неправильно, судят, как об умственном неполноценном, это - правильно. :)
И понимать такого «пользователя языка» затруднительно. Мы с этим полностью согласны.
Свое внимание надо сосредоточить на следующем:
1. Многих ошибок в произношении можно избежать, если следовать точному описанию положения артикуляционного аппарата, при воспроизведении звука, которое приводится в разделе учебника по фонетике английского языка. Еще лучше пользоваться специальным пособием по английской фонетике. Упражняться в английском произношении следует интенсивно, в течение первых трех-четырех месяцев изучения английского языка, по крайней мере до тех пор, пока вы не станете произносить звуки автоматически и без напряжения.
Наш комментарий: Нет, нельзя избежать ошибок в произношении, так как следовать положению артикуляционного аппарата, которое приводится в учебниках, не может никто, даже сами англоязычные. Они ведь примитивны. А нормально все описано только в учебниках для театральных ВУЗов, которые даже на русский язык никто не может перевести, так как там все объясняется весьма заумными лингвистическими терминами, которые, сами по себе, требуют многолетнего изучения.
Упражнения бессмысленны, так как пока речь не поставлена, ученик не слышит что нужно произносить, так как английский идет на других звуковых частотах. Почти все звуки нужно «пробивать» (смотрите выше).
2. Выучить правила английского произношения можно, лишь сравнивая их с правилами в родном языке. Сравните изучаемый звук с ближайшим звуком родного языка. Зафиксируйте положение органов речи, которое делает этот звук отличным. Даже мелкие правила должны быть хорошо вами проработаны.
Наш комментарий: Нереальное, даже хочется сказать, фантастическое предложение. Ученик ничего подобного сделать не может, учитывая, что всем российским преподавателям нужно самим ставить артикуляции, то есть правильное произношение.
3. Дольше всего тренируйтесь в произношении наиболее трудных звуков, а также тех звуков, неправильная артикуляция которых меняет смысл слова. Для этого прочитывайте английские слова вслух с задержкой звучания на этих звуках.
Наш комментарий: Вот-вот, правильно. Именно «меняет смысл слова». Так не преподаются ведь в России все звуки. В лучшем случае, половина, да и та – некорректно. Чтобы задерживать звучание, нужно знать что произносить. Если учителя не в курсе, зачем вообще подобное советовать?
4. Тренируйте свое английское произношение перед зеркалом - так вы сможете хорошо контролировать специальную мимику, характерную для отдельных звуков. Очень полезно смотреть английские недублированные фильмы, что позволяет "прочитать" звук по мимике лица, данного крупным планом.
Наш комментарий: Бесполезное занятие. Это аналогично самостоятельной попытке скопировать стиль пения и танцевальных движений Майкла Джексона. Все это нужно ставить. В замедленном виде. Другой вопрос, что это ставится только в англоязычных театральных вузах и только тем, кто уже произносит до 80 процентов звуков и их сочетаний правильно плюс понимает термины.  
5. Слушайте английские радио передачи и повторяйте фразы за диктором. Постоянная тренировка в английском произношении непосредственно за восприятием правильных звуков обязательно увенчается успехом.
Наш комментарий: Не увенчается, к сожалению… Дело в том, что в англоязычных странах, от просмотра и прослушивания радио- и телепередач у народа ничего не улучшается. Таким образом, существует ДВА вида английского: поставленный (2 процента населения) и непоставленный (98 процентов), с различными речевыми дефектами. Доходит до того, что речь многих необразованных звезд спорта поясняется ТИТРАМИ!
6. Особое внимание уделите правильному ударению и интонации в английском языке. Усвоение интонации требует значительных усилий, так как интонация сильно различается в разных языках. Чаще слушайте английскую речь, концентрируя внимание на ее мелодике, пусть даже в ущерб пониманию смысла. Усвоить правильную мелодику языка позволяет многократное активное прослушивание записанных на магнитофон английских радиопередач.
Наш комментарий: Правильно. Нужно уделять. Только это тоже не поможет. От «русского английского» избавиться невозможно, так как же носители языка не могут избавиться от диалектизмов и дефектов речи, а логопеды ставят только звуки в словах, но не правильное ударение или интонацию. Последнее изучается только в театральных вузах и на дикторских курсах.
7. Тренируйте английскую интонацию и беглость произношения, многократно читая вслух отдельные какие-либо абзацы текста на-английском (но не более половины страницы).
Наш комментарий: Повторение – НЕ мать учения. Сколько не повторяй какие-либо абзацы текста, никакого улучшения произношения и артикуляции не дождешься.
8. Учите наизусть английские стихи и читайте их с выражением, передавая голосом оттенки звучания.
Наш комментарий: В России практически нет преподавателей, которые могут выразительно прочитать английское стихотворение или спеть песню. Странный совет.
9. Овладевая английским произношением и интонацией, будьте особенно терпеливы. Дополнительно потраченное на это время не пропадает даром.
Наш комментарий: Терпения не хватит. Обязательно пропадет.



Best regards,
Melanie Gibbs - журналист, филолог и преподаватель-консультант сайта "Неулучшаемый английский? Обучать языкам просто не умеют! Блиц-курсы Михаила Шестова из Книги Гиннесса" - http://www.shestov.ru/russianinterviews.html


Многие новые подписчики просят разъяснить им принципы системы Шестова "Как научить себя учиться", при этом, статистика показывает, что читаются только последние 2-3 выпуска данной рассылки. Поясню: эта информация публиковалась в предыдущих выпусках рассылки, см. например: http://subscribe.ru/archive/job.lang.englishfast/200412/13031713.html   Тем, кто хочет получить полное представление о системе Шестова, без знакомства со всеми выпусками не обойтись, так как материал идет, как "повесть с продолжением"... 
Основы принципов общепедагогической системы Шестова "Как научиться эффективно учиться" изложены в любой из его книг. Одна из них, временно, опубликована по адресу:
http://www.shestov.ru/russianslbookpart1.html  
Адрес нашего промо-сайта, где изложена основа методики М.Шестова:
http://www.shestov.com
Ознакомиться с аудио- упражнениями, повышающими эффективность любого учебного процесса, применительно к изучению или совершенствованию английского языка, можно на странице:
http://www.shestov.ru/russiancoursesamplesone.html
Ссылки на видео-примеры типичных упражнений находятся в начале главной русской страницы (в абзаце, который начинается словами "Аудиосеминар Михаила Шестова..."), по адресу:
http://www.supremelearning.com/russianslae.html   
С января 2005 года, Михаил Шестов ведет рабочий дневник ("Живой журнал"), "в прямом эфире", по адресу:
http://www.livejournal.com/users/maestro2005 Название журнала - "Не учится английский? Методы обучения в корне неверны! Образование: мифы и реальность", что перекликается с темой данной рассылки. У посетителей этого сайта есть возможность обращаться с вопросами лично к автору системы SupremeLearning.  
Вопросы и комментарии, пожалуйста, высылайте через "Форму обратной связи" -
http://www.supremelearning.com/rcontactus.html
Для жителей СНГ, Великобритании, США - новые возможности: вы можете приобрести бестселлер Рунета: "Всеобъемлющий" курс Михаила Шестова и Gin I. Paris "SupremeLearning Modern English & Any Other Subject" через крупнейшие интернет-магазины: Moymir.ru, Bolero.ru, Оzon.ru, Colibri.ru и наших региональных представителей, смотрите http://www.supremelearning.ru/ozon.html

Также спешу обрадовать тех, кто давно не мог попасть на уникальный Мастер-класс М.Шестова, где он дает всю базу английской орфоэпии:
В Москве, с 23 июня по 3 июля, пройдет Мастер-класс Михаила Шестова "Театральный английский " (изучение английского языка + система "Как научиться учиться" + интеллектуальная машинопись). Описание Мастер-класса смотрите по адресу: http://www.supremelearning.com/Supremelearning_Moscow.htm


 

 


В избранное