Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Немецкие стихотворения с переводом - выпуск 30


Информационный Канал Subscribe.Ru

Здравствуйте, уважаемые подписчики!
О методе чтения Ильи Франка
Мультиязыковой проект Ильи Франка
www.franklang.ru

Немецкие стихотворения с переводом. Выпуск 30


Здравствуйте, уважаемые подписчики!

Сегодня мы предлагаем Вашему вниманию стихотворение Гете "К той, что далеко"

An die Entfernte

(к той, что далеко; entfernen – удалять/ся/; fern – далеко)

So (так, итак) hab ich wirklich dich verloren (я тебя в самом деле, действительно утратил, лишился: wirklich – действительно; verlieren – терять)?
Bist du, o Schöne, mir entflohn (о прекрасная, ты бежала от меня: entfliehen – бежать, спасаться бегством)?
Noch klingt in den gewohnten Ohren
(все еще звучит в привычных, привыкших ушах: das Ohr)
Ein jedes Wort
(каждое слово), ein jeder Ton.

So wie des Wandrers Blick am Morgen (подобно тому, как взор путника утром: der Blick – взгляд)
Vergebens in die Lüfte dringt
(тщетно устремляется: «проникает» в небо: в «воздухи»: die Luft – воздух; die Lüfte – небо /поэт./),
Wenn in dem blauen Raum verborgen
(когда, скрытый в голубом пространстве: der Raum; verbergen – прятать, скрывать, утаивать)
Hoch über ihm die Lerche singt
(высоко над ним поет жаворонок);

So dringet ängstlich (так устремляется тревожно; die Angst – страх) hin und wieder (всюду; то туда, то сюда: «туда и обратно»; wieder – снова; обратно)
Durch Feld
(сквозь поле: das Feld) und Busch (и кустарник, кусты: der Busch) und Wald (и /сквозь/ лес: der Wald) mein Blick (мой взор);
Dich rufen alle meine Lieder
(тебя призывают все мои песни: das Lied);
O komm
(приди), Geliebte (возлюбленная; lieben – любить), mir (мне = ко мне) zurück (назад, обратно)!

An die Entfernte

So hab ich wirklich dich verloren?
Bist du, o Schöne, mir entflohn?
Noch klingt in den gewohnten Ohren
Ein jedes Wort, ein jeder Ton.

So wie des Wandrers Blick am Morgen
Vergebens in die Lüfte dringt,
Wenn in dem blauen Raum verborgen
Hoch über ihm die Lerche singt;

So dringet ängstlich hin und wieder
Durch Feld und Busch und Wald mein Blick;
Dich rufen alle meine Lieder;
O komm, Geliebte, mir zurück!

Johann Wolfgang Goethe (1749 – 1832)

    Адаптировал Илья Франк
 

Удачи Вам и успехов!

С вами были Илья Франк frank@franklang.ru
и Светлана Каряева svetlana@franklang.ru

Информация от нашего интернет-магазина "Книгочей"

   ДОСТАВКА по МОСКВЕ !  

Наш курьер доставит Ваш заказ (книги и диски с аудиокнигами на иностранных языках)
к Вам в офис
или домой в течение рабочего дня.

Сделать заказ можно на сайте www.shop.franklang.ru

В начале декабря стартует начальная группа немецкого языка.
Еще не поздно присоединиться!
Для записи звоните  по тел. 901-89-49 с 9:00 до 21:00

Наши рассылки

«Английский шутя»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.engjokes

«Немецкий шутя»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.deutschwitz

«Английские стихотворения с переводом»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.poesyeng

«Немецкие стихотворения с переводом»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.gedichtde

«Популярные французские песни»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.chansonfr

«Популярные песни на английском языке» http://subscribe.ru/catalog/job.lang.engsong

«Учим турецкий язык»          new!

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.turkche

 

Наши сайты

Мультиязыковой проект Ильи Франка

http://www.franklang.ru

Школа иностранных языков Ильи Франка

http://www.school.franklang.ru

Интернет-магазин «Книгочей» - CD и книги почтой

http://www.shop.franklang.ru

Проект «Другая книга» - библиотека избранных произведений зарубежной классики в русских переводах

http://www.books.franklang.ru

Проект «Русская Европа» - художественно-исторический проект: стихотворения, любопытные происшествия из жизни русских писателей и политиков и многое другое...

http://www.russianeurope.ru

Тютчев.ру - самая полная информация о Федоре Ивановиче Тютчеве. Стихотворения, биографии, статьи и книги о поэте, мемуары, письма, фотографии...

http://www.tyutchev.ru


Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский язык

Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: job.lang.gedichtde
Архив рассылки
Отписаться
Вспомнить пароль

В избранное